Fernando, querido, seu comentário se perdeu aqui e só hoje que li!
Muito obrigada! Tenho me divertido no processo, apesar de o tempo para a escrita ainda ser um desafio. Mas, aos poucos vou criando mais espaço pra ela em minha vida.
My apologies, I subscribed and got your welcome email and see that this is Portuguese. I was able to translate the welcome email to English, so I will try to figure out how to translate your newsletter!
Hi, Cherie! No need to apologize. Thank you for subscribing and for your comment. I've been meaning to write in English to practice, but I haven't found the time to start yet. It will be an honor to be read by you. I loved your newsletter and saw that we have a few things in common. I also work for the Court in Brazil =D
Thank you, Bruna! Oh that's cool. I would be so interested to know about the Court in Brazil if you ever write about it. No hurry for the English though!
nossa, me identifiquei demais! que legal te achar :)
ass: uma advogada, pós burnout, que foi também uma criança com sonhos de escritora, e agora tenta - desajeitada - se reacender através das palavras <3
Gabriela, que feliz em saber que temos tanto em comum!
Bem vinda e espero que aproveite as leituras e que façamos boas trocas! ❤️
Boa sorte no seu laboratório, Bruna. Adorei seu ritmo de escrita, ficarei de olho :-)
Fernando, querido, seu comentário se perdeu aqui e só hoje que li!
Muito obrigada! Tenho me divertido no processo, apesar de o tempo para a escrita ainda ser um desafio. Mas, aos poucos vou criando mais espaço pra ela em minha vida.
Um abraço ❤️
My apologies, I subscribed and got your welcome email and see that this is Portuguese. I was able to translate the welcome email to English, so I will try to figure out how to translate your newsletter!
Hi, Cherie! No need to apologize. Thank you for subscribing and for your comment. I've been meaning to write in English to practice, but I haven't found the time to start yet. It will be an honor to be read by you. I loved your newsletter and saw that we have a few things in common. I also work for the Court in Brazil =D
Thank you, Bruna! Oh that's cool. I would be so interested to know about the Court in Brazil if you ever write about it. No hurry for the English though!
Hello Bruna, I don't understand the Spanish, but I wish I did. The drawings are absolutely beautiful!!